"The pleasure to the "Pays de Cocagne"" Gaillac by Klod5


Gaillac Travel Guide: 22 reviews and 31 photos


Gaillac est une cité millénaire. Et, qui sait, peut-être plutôt deux fois qu'une.

Si l'on peut dater de 972 sa naissance avec le développement d'un véritable bourg autour d'un monastère bénédictin dont l'autel fut consacré cette année là, l'existence d'une " villa " très antérieurement, à l'époque gallo-romaine, est avérée. Ainsi, la mention de Gaillac, ou " Galhac " selon la désignation médiévale, figure déjà en 654 dans le testament de Saint Didier, évêque de Cahors, qui lègue alors à son église épiscopale plusieurs villas dont il était propriétaire en Albigeois, parmi lesquelles celle de Gaillac.

Gaillac is a millennial city. And, that knows, maybe rather two times that a. If one can date 972 its birth with the development of a real borough around a Benedictine monastery whose altar was dedicated that year, the existence of a " villa " very earlier, at the time Gallo-Roman, is established. Thus, the mention of Gaillac, or " Galhac " according to the medieval designation, face already in 654 in the will of Saint Didier, bishop of Cahors, who bequeaths then to its church Episcopal several villas of which it was an owner in Albigeois, among which the one of Gaillac.

...et un patrimoine preserve

Berceau de fortes et riches personnalités après avoir été touchée au coeur par les soubresauts de l'histoire, Gaillac a ainsi mille ans et plus. Amorçant un nouveau cycle d'expansion en cette fin de XXème siècle - elle est devenue la quatrième commune du Tarn, avec plus de 11 000 habitants, après le recensement de 1999 - elle avance sans avoir trop a souffrir des balafres du passé. Si ses fortifications ont été pour l'essentiel détruites lors de la Révolution, si sont premier pont élevé en 1257 sur le Tarn n'a pas passé le XIVème siècle -l'actuel pont Saint Michel date de 1930 - les étapes de son développement demeurent lisibles grâce à la préservation de son centre ancien et de beaux édifices, pour certains devenus publics, édifiés progressivement depuis le premier développement du commerce viticole. Comme une vigie, en surplomb du Tarn, l'Abbaye Saint Michel veille sur la cité. Dans le dédale des rues étroites qui dessinent la couronne du Gaillac historique, de vastes demeurent de briques, hôtels et tours des périodes médiévale et renaissance, témoignent de la prospérité initiale. Le château et le parc de Foucoult donnent à la ville ses airs toscans. Et la vaste esplanade sur laquelle donne l'Hôtel de Ville, caractéristique de l'architecture du second XIXème siècle, signale, pour l'heure, l'ultime grande modification urbanistique de la ville.

Strong and rich personality cradle after have been touched at the heart by the starts of history, Gaillac has one thousand years and more thus. Starting a new cycle of expansion in this end of XXth century - it became the fourth township of the Tarn, with more of 11 000 inhabitants, after the census of 1999 - it advances without having too has endure scars of the past. If its fortifications were for the essential destroyed at the time of the Revolution, if are first elevated bridge in 1257 on the Tarn didn't pass the XIVth century - the actual bridge Saint Michel dates 1930 - the stages of its development stay legible thanks to the preservation of its old center and beautiful buildings, for some become public, built progressively since the first development of the trade viticole. As a watchtower, in overhang of the Tarn, the abbey Saint Michel watches over the city. In the narrow street maze that draws the crown of the historic Gaillac, bricks, hotels and towers of the periods stay of vast medieval and rebirth, reveal the initial prosperity. The castle and the park of Foucoult give to the city its Tuscan airs. And the vast esplanade on which gives the city hall, characteristic of the architecture of the second XIXth century, signal, for the hour, the ultimate big urbanistic modification of the city.

L'essor du vin

Dès le début de notre ère, ici, le travail de la terre s'est orienté vers une polyculture où la vigne prédomine, sur les deux rives du Tarn, notamment sur les coteaux qui, à l'Ouest, mènent jusqu'au plateau cordais. Lorsque des bénédictins fondent le monastère " Saint Michel ", vers 950, ils définissent alors les terrains les plus propices à la production du vin, déploient un remarquable savoir-faire dans l'organisation d'un trafic commercial sur la rivière, et creusent un important réseau de caves. Ils créent ainsi les conditions d'une première prospérité viticole de la cité. Produit à la croisée d'itinéraires marchands, le vin descends le Tarn puis la Garonne vers le port de Bordeaux et part conquérir la France et l'Europe du Nord. Signe de reconnaissance, une charte, signée au XIIIème siècle, garantit la qualité des vin blancs locaux en définissant des normes de production (choix des terroirs, sélection des cépages, la qualité des bois de fût).


Since the beginning of our era, here, the work of the earth moved notably toward a polyculture where the grapevine predominates, on the two strands of the Tarn, on the small hills that, to the west, lead until the tray strung. When some benedictines found the monastery " Saint Michel ", toward 950, they define the lands then most auspicious to the production of wine, open out a remarkable ability in the organization of a commercial traffic on the river, and dig an important network of cellars. They create the conditions of one first thus prosperity viticole of the city. Product to the crossing of itineraries merchants, wine takes down the Tarn then the Garonne toward the harbor of Bordeaux and part to conquer France and Europe of the North. Sign of recognition, a charter, signed in the XIIIème century, guarantees the quality of wine white local while defining norms of production (choice of the soils, selection of the vines, the quality of the stock woods).

Pros and Cons
  • Pros:The better wines of Gaillac
  • Cons:Les trop bons vins de Gaillac (et les gendarmes français) !
  • In a nutshell:Le plaisir au pays de Cocagne - The pleasure to the country of Plenty
  • Intro Updated Nov 17, 2004
  • Add to Trip Planner (?)
  • Report Abuse

Reviews (22)

Comments (5)

Post a Comment   Submit Comment  
  • Talacharn Sep 20, 2007 at 12:48 AM Report Abuse

    A little out of date. What about the recent medal winners? These days Tarn wines can vary greatly within the same vinyard. One of the few still using the Duras grape is Domaine Plageoles 81140 Cahuzac sur Vere

  • XenoHumph's Profile Photo
    XenoHumph Aug 20, 2004 at 10:59 AM Report Abuse

    Super page! Excellents texte ET photos. Il faudra que je revienne voir vos autres pages...

  • prunila's Profile Photo
    prunila Jul 15, 2003 at 4:41 AM Report Abuse

    Merci de nouveau. Ce Musée de Gaillac semble très interessant!!!

  • vanessadb's Profile Photo
    vanessadb Jul 5, 2003 at 2:09 PM Report Abuse

    Très bonne page. Information très complète et charmantes photos... ma préférée: celle des joueurs de pétanque =) Merci!

  • yen_2 May 1, 2003 at 8:50 AM Report Abuse

    The Gaillac - Le Parc Foucaud looks very nice and so with the ambience in the market pic. Very interesting place! And thanks for this pages... it teaches me alot!

Klod5

“Rien de tel que d'aller au bout du monde pour trouver des gens qui vont encore plus loin”

Online Now

Male

Top 1,000 Travel Writer
Member Rank:
0 0 5 1 4

Badges & Stats in Gaillac

  • 22 Reviews
  • 31 Photos
  • 1 Forum posts
  • 5 Comments
  • 13,514PageViews

Have you been to Gaillac?

  Share Your Travels  

Latest Activity in Gaillac

Travel Interests

See All Travel Interests (5)