"Our Planet is Nice because it's Different !!" lichinga's Profile

Look for other ways to organise safe trips

Who can take the risk of killing even one human being of good-will??? Make the "im"possible effort to imagine how to achieve a safe travel area in the Middle east without killing helpless people.

Slow-food: more than food!

... yes, SLOW - FOOD means local culture, local jobs, local tradition... some more opportunity for LOCAL development: to have a say in face of the owerwhelming pressure of the dark side of globalization!

... ja, SLOW-FOOD betekent plaatselijke cultuur, plaatselijk werk, plaatselijke tradities ... gelegenheid voor PLAATSELIJKE ontwikkeling: je eigen zegje hebben tegen de overweldigende druk van de zwarte kant van de globalisatie!
(Dutch , courtesy of Myriam, known in VT as myriam_c)

...Sea, is é atá i gceist ag Slow-Food
(Bia-Mall)%c ná cultúr áitiúl, postanna áitiúla, traidisiún áitiúl...deis a thuilleadh chun forbairt áitiúl a mhéadeadh: glór a bheith againn i láthair an bhrú mhilltinigh ón dtaobh dorcha den dtiarnas domhanda %c*(Gaelic , fruit of a joint effort of Enzo, known in VT as enzo and Anisha, known in VT as Anisha1)

...Ja, SLOW-FOOD betyr lokal kultur, lokalt arbeide, lokal tradisjon....en større anledning for LOKAL utvikling: å ha en stemme på tross av en overveldende trykk fra den mørke siden av globalisering.
(Norwegian , courtesy of David, known in VT as daarth)

? si, perché SLOW - FOOD sottointende cultura locale, lavoro per i locali, valorizzazione dei costumi locali... qualche opportunità in più a favore dello sviluppo LOCALE: per poter dire la propria di fronte alla minaccia di essere schiacciati dal lato oscuro della globalizzazione!


... sim, porque SLOW - FOOD quer dizer cultura local, emprego local, hábitos locais... algumas oportunidades a mais para o desenvolvimento LOCAL: para encarar o a força do lado oscuro da globalização!

... oui, parce que SLOW - FOOD signifie culture locale, travail local, mise en valeur des coutumes locales... un peu plus de chances pour le développement LOCAL: pour faire des propositions en réponse à la pression grandissante de la face sombre de la globalisation!!
(French , courtesy of Jean Louis, known in VT as JLBG)

... si, porque SLOW - FOOD significa la cultura local, el empleo local, las tradiciones locales... algunas oportunidades a más para el desarrollo LOCAL: para enfrentarse a la presión del lado oscuro de la globalización!

... da, A SLOW-FOOD - inseamna cultura locala, locuri de munca pe plan local, traditie locala .... mai multe oportunitati pentru dezvoltare LOCALA: pentru a avea un cuvant de spus in fata presiunii covarsitoare a partii intunecate a globalizarii!

... si, parchè SLOW _ FOOD al vö dì cültüra lucal, lavur par i lucai, valurizaziun dai costüm... na quai pussibilità püséé per ul svilüp LUCAL: par pudéé di la soa dinnanz a la minacia d'ess schiscià da la part oscüra da la glubalizaziun! %f*(quite rare "svizzero" , courtesy of Augusta known in VT as call_me_rhia)

...si, SLOW-FOOD vol dir cultura local, feina local, tradició local... més oportunitats per el desenvolupament LOCAL: per donar la cara contra la insuportable pressió del costat fosc de la globalització!
(Catalan , courtesy of Andreu, known in VT as andreu)


... da, SLOW FOOD pomeni lokalno kulturo, lokalno zaposlovanje, lokalno tradicijo... vecje moznosti LOKALNEGA razvoja: moznost, da se postavimo po robu neustavljivemu pritisku temne strani globalizacije!
(Slovenian - simplified lettering - , courtesy of Polona, known in VT as oja)

?íáé, SLOW ? FOOD óçìáßíåé ôïðéêÞ êïõëôïýñá, ôïðéêÝò äïõëåéÝò, ôïðéêÞ ðáñÜäïóç? êÜðïéåò ðåñéóóüôåñåò åõêáéñßåò ãéá ÔÏÐÉÊÇ áíÜðôõîç: ãéá íá Ý÷ïõìå êÜôé íá ðïýìå êáôÜìïõôñá óôçí óõíôñéðôéêÞ ðßåóç ôçò óêïôåéíÞò ðëåõñÜò ôçò ðáãêïóìéïðïßçóçò!
(Greek , courtesy of Stefanos, known in VT as StefanosS, to read this with original characters you should choose the Greek visualization from your browser's options)

.... Evet, YAVAS - YEMEK, yerel kultur, yerel i?, yoresel gelenek demektir... YEREL kalkinma icin daha fazla sans demektir: kuresellesmnin karanlik yuzune bir yanit vermektir. (Turkish , courtesy of Aozcakir, known in VT as Aozcakir)

... igen, mert a SLOW-FOOD helyi kulturat, helyi munkalehetosegeket es helyi tradiciokat jelent...tehat tobb lehetoseget a HELYI fejlodesre: azert, hogy fellephessunk a globalizacio arnyoldalanak eroteljes nyomasa ellen!
(Hungarian - simplified lettering - , courtesy of Szabolcs, known in VT as szabolcs).

...Opo, SLOW - FOOD ang ibig sabihin ng kultura lokal, trabahong lokal, lokal na tradisyon....at marami pang mga uportunidad para sa lokal na pagbabago: Sa madaling salita ay ang mabigat na presyon sa madilim na lugar sa globalisasyon.
(Tagalog , courtesy of Ligaya, known in VT as Ligaya).

Da, jer SLOW FOOD podrazumijeva LOKALNU kuturu, zaposljavanje LOKALNOG stanovnistva, valorizaciju LOKALNIH obicaja i nosnje..... dodatne mogucnosti u pogledu LOKALNOG razvoja: kako bismo mogli ispoljiti i izraziti svoje misljenje protiv pretnje da budemo pregazeni od mracnog dijela globalizacije. (Croatian , courtesy of Boris, known in VT as Croisbeauty)

ja, SLOW-FOOD betyder lokal kultur, lokala jobb, lokala traditioner...flera tillf?llen f?r den lokala utvecklingen...att f? en r?st i ansiktet av den enorma pressen fr?n globalisationens m?rka sida! (Swedish , courtesy of Mark and his girlfriend, known in VT as Celticbhoy07)


... bale , ghazaie kond ( dar moghabel ghazaye sari ke shoare aghzie foroshi haye zanjireh-ei jahani ast) be ma-na-yeh farhange mahalist , eshteghale mahali, adabo rosoome mahali ... chizist dar barabare feshare fazayande labe-ye tarike jahani sazi!
(Persian , courtesy of Hamid, known in VT as Haali)


...j'a, SLOW-FOOD noz'im'e viet'ej'a kult'ura, viet'ejs darbs, viet'ej'as trad'icijas.. arvien jaunas iesp'ejas viet'ejai att'ist'ibai: iesp'eja pateikt n'e globaliz'acijas tum's'as puses spiedienam!"
(Latvian , courtesy of Vaira, known in VT as Vairab)


...tak, SLOW FOOD to znaczy lokalna kultura, lokalne miejsca pracy, lokalne tradycje... po prostu wieksze szanse na LOKALNY rozwoj: szansa stawic czola postepujacej presji ponurych aspektow globalizacji!
(Polish , courtesy of Tomasz, known in VT as tommix)


Ya, SLOW-FOOD berarti kultur, pekerjaan dan tradisi setempat yang jadi kesempatan bagi pengembangan lokal; sesuatu yang mesti dihadapi untuk mengantisipasi dampak buruk globalisasi!
(Indonesian , courtesy of Arie, known in VT as ukirsari)

... well this is work in progress ....

thanks to the help of CeciliaL:

是,
慢的食289;代表當地ă91;化,
當地工316;機會,
當地0659;統...
還為當地帶來更多發展機會:在黑暗的全球化的壓力面1069;有發言權!

  • Intro Updated Aug 23, 2006
  • Report Abuse

Comments (139)

Share your travels with the world!

Join Now!
lichinga's Profile Photo

lichinga

“say YES to SLOW-FOOD!”

Online Now

Male

Top 5,000 Travel Writer
Member Rank:
0 1 0 9 0
Forum Rank:
0 0 2 8 8
Real Name
Andrea
Location
Torino, Italy
Member Since
Aug 16, 2000
Website
www.cormorano.com.br

Badges & Stats

  • 520 Reviews
  • 537 Photos
  • 225,303PageViews
  • 35 Countries
  • 115 Cities

Latest Activity

See All Activity

Travel Interests

See All Travel Interests (5)